룰루레몬, 코스트코를 상대로 소송 제기 – 일부 제품 복제품 판매 주장

오, 이 소식을 들으니 정말 흥미롭네요! 세계적인 요가웨어 브랜드 Lululemon이 할인점 Costco를 상대로 소송을 제기했다니, 이 일은 패션 업계에 큰 파장을 일으킬 것 같습니다. Lululemon은 Costco가 자사의 제품과 똑같은 디자인의 모조품을 판매하고 있다고 주장하고 있죠. 이는 Lululemon의 브랜드 가치와 지적 재산권을 침해하는 행위라고 볼 수 있습니다. 과연 Costco는 이번 소송에서 어떤 입장을 취할지, 그리고 이 사건이 앞으로 어떤 결과를 가져올지 궁금해지네요. 이 흥미로운 사건을 지켜보면서 패션 업계의 변화와 기업들 간의 치열한 경쟁을 느낄 수 있을 것 같습니다.

selling_0

Lululemon이 Costco를 상대로 저작권 침해 소송을 제기하다

Lululemon의 주장

Lululemon은 자신들의 인기 있는 애슬레저 의류 제품들의 저가 복제품을 Costco가 판매하고 있다고 주장했습니다. Lululemon은 Costco가 자신들의 명성, 영업권, 그리고 노력을 불법적으로 이용하고 있다고 주장했습니다.

Costco의 대응

Costco는 이 소송에 대해 아직 공식적인 답변을 내놓지 않았습니다. Lululemon은 Costco가 자신들의 특허를 침해하는 무단 및 무허가 의류를 판매하고 있다고 주장했습니다.

Lululemon이 주장하는 Costco의 불법 행위

Kirkland 브랜드 제품의 진실

Lululemon은 Costco가 인기 브랜드 제품의 제조업체를 이용해 Kirkland 브랜드 제품을 만들지만, 이를 소비자에게 알리지 않는다고 주장했습니다. 이로 인해 일부 소비자들은 Kirkland 제품이 “정품” 제품과 동일하다고 오해할 수 있다고 Lululemon은 설명했습니다.

복제품 판매 의혹

Lululemon은 Costco가 자사의 인기 제품인 Scuba 후드, Define 재킷, ABC 팬츠 등의 복제품을 판매하고 있다고 주장했습니다. 예를 들어 Costco가 판매하는 Hi-Tec Men’s Scuba Full Zip이 Lululemon 제품의 복제품이라고 밝혔습니다.

Lululemon의 법적 대응

법적 조치 내용

Lululemon은 Costco를 상대로 미국 캘리포니아 중부 지방 법원에 소송을 제기했습니다. Lululemon은 Costco에게 복제품 판매 중단과 함께 손해배상을 요구하고 있습니다.

Lululemon의 입장

Lululemon은 자사의 혁신과 제품 개발에 많은 투자를 하고 있기 때문에, 지적재산권 보호와 적절한 법적 조치를 취하는 것이 중요하다고 밝혔습니다.

향후 전망

Lululemon과 Peloton의 협력

Lululemon은 2021년 Peloton과 유사한 법적 분쟁을 겪었지만, 2년 후 5년 간의 파트너십을 체결했습니다. 이를 통해 Lululemon이 Peloton의 주요 애슬레저 의류 공급업체가 되었습니다.

Costco의 대응 방향

Costco는 아직 이 소송에 대한 공식적인 입장을 밝히지 않았지만, Lululemon의 주장에 대해 어떤 대응을 할지 주목되고 있습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Peloton의 용법

Korean translation: 페로톤의 사용법
Example sentences:
– The Peloton bike is very popular for home workouts.
– 페로톤 자전거는 홈 트레이닝에 매우 인기가 있습니다.
Peloton refers to a group of cyclists riding together. The Peloton brand is known for its high-tech exercise bikes and classes that allow users to participate in virtual group cycling sessions.

label 사용의 예

Korean translation: 라벨 사용의 예
Example sentences:
– Be sure to check the label for the ingredients.
– 성분을 확인하기 위해 라벨을 꼭 확인하세요.
A label is a piece of paper, fabric, or other material attached to an object to identify or describe it. Labels are commonly used to provide information about a product, such as its contents, instructions for use, or branding.

legal

Korean translation: 합법적인
Example sentences:
– The new law makes this activity legal.
– 새로운 법률로 인해 이 활동이 합법화되었습니다.
Something that is legal is allowed by the law. Legal activities and behaviors are permitted and do not violate any rules or regulations.

숙어에서의 products

Korean translation: 숙어에서의 제품
Example sentences:
– The company offers a wide range of products.
– 이 회사는 다양한 제품을 제공합니다.
In the context of idioms or expressions, “products” refers to the items or services that a company or organization offers to customers or clients. These products can be physical goods, digital services, or other offerings.

company 외워보자!

Korean translation: 회사를 외워보자!
Example sentences:
– I need to memorize the names of all the companies I want to apply to.
– 지원하고 싶은 모든 회사의 이름을 외워야 합니다.
“Company” refers to a commercial business or organization. Memorizing the names and details of companies can be helpful for various purposes, such as job applications, market research, or general knowledge.

화이팅! 열심히 공부해서 영어 실력을 향상시키세요!

댓글 남기기